CARTA ABERTA A TODOS OS SERES HUMANOS
Quando ela foi vendida em 2002 por duas mulheres para manter relação sexual com 26 homens, a maioria deles funcionários públicos, N.C., com somente 13 anos de idade, nos fez questionar sobre nossa humanidade. De acordo com o Artigo 103 do Código Penal Turco, crianças menores de 15 anos não tem maturidade suficiente para compreender o assédio sexual, portanto, não caberia falar sobre consentimento. Sujeitar tais crianças sexualmente abusadas a uma corte e interrogá-las com intensidade incompreensível, tratando-as como culpadas – como se o acontecido tivesse tido seu consentimento – é como violentá-las por segunda vez; é tortura e um crime contra a humanidade. Além disso, ao conceder aos estupradores da criança um “benefício por bom comportamento” nos envergonha ainda mais. Em nenhum lugar da Europa, à qual a Turquia pertence, crianças sexualmente abusadas não passam nem mesmo por exames físicos, para evitar aumentar ainda mais seu trauma.
Infelizmente, este caso não é nem o primeiro nem o único na Turquia. É hora de colocar um fim a isso. Crianças sexualmente abusadas não tem sido suficientemente protegidas no Código Penal Turco que entrou em vigência em 2005. É obrigação do Governo fazer deste tema o primeiro de sua agenda e fazer tudo o que for necessário para eliminar essa vergonhosa realidade. O Governo, que é capaz de fazer aprovar centenas de leis no Parlamento numa única noite, pode fazer uma emenda em curto prazo sobre a punição desses crimes. É nosso direito esperar essa medida do Parlamento, em nome da humanidade. Nós, abaixo-assinados, apelamos para a consciência daqueles que chamam a si mesmos “seres humanos”. A menina N.C., de 13 anos de idade, que foi estuprada por 26 homens poderia ser nossa filha, nossa irmã ou neta. Precisamos viver em paz na sociedade e precisamos de delegados de polícia imparciais e independentes, além de um sistema judiciário justo, para poder educar nossas crianças. A Turquia precisa estancar esse sangramento. Convidamos a todos a serem sensíveis à este fato, pedimos à nossa comunidade que derrube este tabu e esperamos que a comunidade internacional apóie esta causa.
Infelizmente, este caso não é nem o primeiro nem o único na Turquia. É hora de colocar um fim a isso. Crianças sexualmente abusadas não tem sido suficientemente protegidas no Código Penal Turco que entrou em vigência em 2005. É obrigação do Governo fazer deste tema o primeiro de sua agenda e fazer tudo o que for necessário para eliminar essa vergonhosa realidade. O Governo, que é capaz de fazer aprovar centenas de leis no Parlamento numa única noite, pode fazer uma emenda em curto prazo sobre a punição desses crimes. É nosso direito esperar essa medida do Parlamento, em nome da humanidade. Nós, abaixo-assinados, apelamos para a consciência daqueles que chamam a si mesmos “seres humanos”. A menina N.C., de 13 anos de idade, que foi estuprada por 26 homens poderia ser nossa filha, nossa irmã ou neta. Precisamos viver em paz na sociedade e precisamos de delegados de polícia imparciais e independentes, além de um sistema judiciário justo, para poder educar nossas crianças. A Turquia precisa estancar esse sangramento. Convidamos a todos a serem sensíveis à este fato, pedimos à nossa comunidade que derrube este tabu e esperamos que a comunidade internacional apóie esta causa.
LETTERA APERTA A TUTTI QUELLI CHE RITTENGONO DI ESSERE “ESSERE UMANI”
Nel 2002 a Mardin ( sud-est della Turchia) una tredicienne di nome N.Ç (per la protezione della privacy non riveleremo il nome ) é stata venduta da due donne a 26 uomini come prostituta. La maggior parte di loro sono funzionari pubblici.Con questo tipo direato tutti noi siamo arrivati al punto di dover interrogare la nostra umanita’.
Le bambine che sono state violentate sessualmente,durante il processo penale, vengono considerate come “soggetto” . Come se loro fossero in grado di decidere e di capire il sesso e come se loro dessero il consenso per il sesso, vengono dichiarate” colpevoli”. Cosi queste bambine vengono violentate moralmente per la seconda volta .Questo é un crimine contro l’umanita’.In piu gli strupratori vengono rilasciati con la cauzione di buona condotta. E così aggiungiamo altra vergogna.
In tutta l’Europa in questi casi le bambine non vengono nè interrogate nè esaminate, anzi, a causa del loro stato psichico, vengono protette e curate.
In Turchia, purtroppo, un processo come questo non é l’unico e neanche il primo. E’ giunto il momento di dire basta! Il Codice Penale Turco Art.103 dice che “Per i soggetti con meno di quindici anni, non essendo in grado di capire l’atto della violenza, non è richiesto il loro consenso”. Anche il nuovo Codice Penale Turco che é entrato in vigore nel 2005, non protegge a sufficienza iminorenni che hanno subito l’atto della molestia sessuale.
E’ dovere del potere politico Turco eliminare in qualche modo questa verita’ imbarazzante.Questa situazione dovrebbe essere posta come priorità nell’ordine del giorno del parlamento. Siamo sicuri che il parlamento Turco, essendo in grado di emanare centinaia di leggi in una sola notte, possa essere in grado di emanare una legge giusta necessaria per siffatti reati. Ed è quello che ci aspettiamo dal nostro parlamento.
Noi sottoscritti, vogliamo fare un appello alla coscienza di coloro che dichiarano di essere “essere umani. La tredicenne N.Ç, che é state condannata allo stupro da parte di 26 persone, potrebbe essere nostra figlia o nipote.
In questa societa’ abbiamo il diritto di far crescere i nostri figli e di vivere in pace, perciò abbiamo bisogno di un sistema giuridico imparziale ed indipendente.
Quest’é una ferita aperta che sta ancora sanguinando e la Turchia deve curarla.
Invitiamo tutti ad agire in questa direzione con piena cosciena e sensibilità. Invochiamo la coscienza pubblica per eliminare questotabù. Chiediamo anche all’opinione pubblica internazionale di seguire e condannare tale situazione.
OFFENER BRIEF AN DIE MENSCHLICHKEIT
Der Fall der N.Ç., die im Jahre 2002 im Alter von 13 Jahren von zwei erwachsenen Frauen an 26 Personen, unter anderem an mehreren Angestellten des Öffentlichen Dienstes, als Sexsklavin verkauft wurde, stellt unsere Menschlichkeit in Frage.
Das vergewaltigte Mädchen als eine mündige Prozessbeteiligte zu behandeln, sie mit unglaublichen Fragen zu konfrontieren, die Schuld bei ihr zu suchen, mit dem Vorwurf, sie habe mit ihrer Einwilligung gehandelt, sie ein weiteres Mal zu vergewaltigen, ist ein Folter und ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit. Für diese Kindesvergewaltiger „wegen guter Führung“ mildernde Umstände geltend zu machen, beschämt uns noch mehr.
In den europäischen Ländern, zu denen auch die Türkei gehört, werden minderjährige Vergewaltigungsopfer bei den Anhörungen möglichst verschont, um sie nicht zusätzlich zu traumatisieren.
Dieser Prozess ist kein Einzelfall. Es ist an der Zeit, dem ein Ende zu setzen. Gemäß dem erst nach diesem Fall in Kraft getretenen Paragrafen 103 des Türkischen Strafgesetzbuches darf „keine eventuelle Einwilligung erfragt werden“, wenn das Missbrauchsopfer jünger als 15 Jahre ist, weil es „diese sexuelle Handlung nicht vollständig nachvollziehen kann“. Auch das im Jahre 2005 erlassene Strafgesetzbuch gewährt den Kindesopfern gegen sexuelle Strafdelikten keinen ausreichenden Schutz.
Die Regierungen müssten diese Angelegenheit als den wichtigsten Punkt der Tagesordnung der Türkei behandeln und diese beschämende Situation beenden.
Die Regierung, die bekanntlich in der Lage ist, in einer einzigen Nachtsitzung des Parlaments mehrere Gesetze zu erlassen, ist demnach bestimmt in der Lage, in kürzester Zeit den Strafmaß der Sexualdelikte gegen die Kinder gesetzlich neu zu regeln. Wir erachten das als unser Bürgerrecht, von dem Parlament diese dringend notwendige Neuregelung zu erwarten.
Wir, die Unterzeichner dieses Aufrufs, appellieren an das Gewissen aller, die sich als „Mensch“ bezeichnen. Um in dieser Gesellschaft in Frieden leben und unsere Kinder großziehen zu können, sind wir alle auf das Recht, auf eine unabhängige Gerichtsmedizin und auf eine gerechte Gerichtsbarkeit angewiesen.
Die Türkei muss diese blutende Wunde schleunigst behandeln.Wir rufen alle auf, diesbezüglich sensibel zu handeln. Wir appellieren an unsere Gesellschaft, dieses Tabu zu brechen. Wir erwarten von der internationalen Öffentlichkeit, die diesbezüglichen Schritte der Türkei genauestens zu verfolgen.
ΑΝΟΙΚΤΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ
Όταν δύο γυναίκες την πούλησαν για να έρθει σε επαφή με 26 άνδρες, οι περισσότεροι από τους οποίους ήταν δημόσιοι υπάλληλοι, το 2002, η 13χρονη NC μας έκανε να αναρωτηθούμε σχετικά με την ανθρωπιά μας.
Σύμφωνα με το άρθρο 103 του τουρκικού ποινικού κώδικα, τα παιδιά κάτω των 15δεν είναι αρκετά μεγάλα για να κατανοήσουν την σεξουαλική παρενόχληση. Ως εκ τούτου, δεν υπάρχει ανάγκη να ζητήσουμε τη συγκατάθεσή τους.
Κατά την υπαγωγή αυτών των σεξουαλικά κακοποιημένων παιδιών σε μια δικαστική υπόθεση, που ανακρίνονται με ακατανόητη ένταση και τα κρίνουν ένοχα - όπως και με τη συγκατάθεσή τους – αισθάνονται τον βιασμό τους για δεύτερη φορά από τα βασανιστήρια και τα εγκλήματα της ανθρωπότητας.
Επιπλέον, οι νόμοι παραχωρούν στους βιαστές των παιδιών το δικαίωμα «καλής διαγωγής/συμπεριφοράς» για μείωση της ποινής τους, πράγμα που μας ντροπιάζει ακόμα περισσότερο. Πουθενά αλλού στην Ευρώπη (όπου η Τουρκία ποθεί να ανήκει) δεν γίνεται αυτό, να τιμωρούν κακοποιημένα παιδιά χωρίς να τους υποβάλλουν σε φυσικό έλεγχο για να εμποδίσουν την προσθήκη στο ψυχικό και σωματικό τους τραύμα.
Δυστυχώς αυτή την περίπτωση δεν είναι ούτε η πρώτη, ούτε η μοναδική περίπτωση στην Τουρκία. Είναι καιρός να σταματήσει αυτό. Η σεξουαλική κακοποίηση των παιδιών δεν έχει την απαραίτητη προστασία του τουρκικού ποινικού κώδικα που τέθηκε σε ισχύ το 2005. Είναι καθήκον της κυβέρνησης να καταστήσει το θέμα αυτό, σαν ΠΡΩΤΟ θέμα στην ημερήσια διάταξή τους και να κάνουν ότι είναι απαραίτητο, για να απαλλαχθούν από την επαίσχυντη πραγματικότητα.
Οι δικαστές που πρόκειται να επιβάλουν την ανεπαρκή νομοθεσία, δεν πρέπει επίσης να γίνουν αποδιοπομπαίοι τράγοι. Η κυβέρνηση, η οποία μπορεί να περάσει εκατοντάδες νομοθεσίες μέσω του Κοινοβουλίου σε οποιαδήποτε δεδομένη νύχτα, μπορεί να τροποποιήσει τους αντίστοιχους νόμους που αφορούν τα εγκλήματα αυτά, και να τιμωρούνται οι ένοχοι (βιαστές) σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα. Είναι δικαίωμά μας να περιμένουμε αυτό το καταστατικό από το Κοινοβούλιο στο όνομα της ανθρωπότητας. Εμείς οι υπογράφοντες επιθυμούν να απευθύνουμε έκκληση προς τις συνειδήσεις που αποκαλούν «ανθρώπινα όντα» οι ίδιοι. Τα παιδιά αυτά, πρέπει να ζήσουν ειρηνικά στην κοινωνία μας, και τέτοιες υποθέσεις να απευθύνονται σε αμερόληπτο και ανεξάρτητο ιατροδικαστή με δίκαια δικαστική εξουσία η οποία θα αναθρέψει τα παιδιά μας.
Κατά την υπαγωγή αυτών των σεξουαλικά κακοποιημένων παιδιών σε μια δικαστική υπόθεση, που ανακρίνονται με ακατανόητη ένταση και τα κρίνουν ένοχα - όπως και με τη συγκατάθεσή τους – αισθάνονται τον βιασμό τους για δεύτερη φορά από τα βασανιστήρια και τα εγκλήματα της ανθρωπότητας.
Επιπλέον, οι νόμοι παραχωρούν στους βιαστές των παιδιών το δικαίωμα «καλής διαγωγής/συμπεριφοράς» για μείωση της ποινής τους, πράγμα που μας ντροπιάζει ακόμα περισσότερο. Πουθενά αλλού στην Ευρώπη (όπου η Τουρκία ποθεί να ανήκει) δεν γίνεται αυτό, να τιμωρούν κακοποιημένα παιδιά χωρίς να τους υποβάλλουν σε φυσικό έλεγχο για να εμποδίσουν την προσθήκη στο ψυχικό και σωματικό τους τραύμα.
Δυστυχώς αυτή την περίπτωση δεν είναι ούτε η πρώτη, ούτε η μοναδική περίπτωση στην Τουρκία. Είναι καιρός να σταματήσει αυτό. Η σεξουαλική κακοποίηση των παιδιών δεν έχει την απαραίτητη προστασία του τουρκικού ποινικού κώδικα που τέθηκε σε ισχύ το 2005. Είναι καθήκον της κυβέρνησης να καταστήσει το θέμα αυτό, σαν ΠΡΩΤΟ θέμα στην ημερήσια διάταξή τους και να κάνουν ότι είναι απαραίτητο, για να απαλλαχθούν από την επαίσχυντη πραγματικότητα.
Οι δικαστές που πρόκειται να επιβάλουν την ανεπαρκή νομοθεσία, δεν πρέπει επίσης να γίνουν αποδιοπομπαίοι τράγοι. Η κυβέρνηση, η οποία μπορεί να περάσει εκατοντάδες νομοθεσίες μέσω του Κοινοβουλίου σε οποιαδήποτε δεδομένη νύχτα, μπορεί να τροποποιήσει τους αντίστοιχους νόμους που αφορούν τα εγκλήματα αυτά, και να τιμωρούνται οι ένοχοι (βιαστές) σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα. Είναι δικαίωμά μας να περιμένουμε αυτό το καταστατικό από το Κοινοβούλιο στο όνομα της ανθρωπότητας. Εμείς οι υπογράφοντες επιθυμούν να απευθύνουμε έκκληση προς τις συνειδήσεις που αποκαλούν «ανθρώπινα όντα» οι ίδιοι. Τα παιδιά αυτά, πρέπει να ζήσουν ειρηνικά στην κοινωνία μας, και τέτοιες υποθέσεις να απευθύνονται σε αμερόληπτο και ανεξάρτητο ιατροδικαστή με δίκαια δικαστική εξουσία η οποία θα αναθρέψει τα παιδιά μας.
Η Τουρκία πρέπει να σταματήσει αυτή την αιμορραγία. Καλούμε τους πάντες να ευαισθητοποιηθούν και να ζητήσουν από την κοινότητά μας και την διεθνή κοινότητα, την αντιμετώπιση του συγκεκριμένου «ταμπού».
Comment